Exercices de discours rapporté en danois : conversion du discours direct en discours indirect

Le discours rapporté est une compétence essentielle pour maîtriser une langue, et le danois ne fait pas exception. Apprendre à transformer le discours direct en discours indirect permet non seulement de relater des conversations de manière plus fluide, mais aussi de comprendre et d'utiliser une structure linguistique complexe et nuancée. Dans ces exercices, vous aurez l'occasion de pratiquer cette compétence en convertissant des phrases directes en phrases indirectes, tout en apprenant les règles grammaticales spécifiques au danois. Que vous soyez débutant ou que vous cherchiez à perfectionner vos connaissances, ces exercices vous offriront une variété de situations et de contextes pour vous entraîner. Vous découvrirez comment conjuguer les verbes correctement, utiliser les pronoms appropriés, et ajuster les expressions temporelles et modales. Grâce à une pratique régulière et attentive, vous développerez une meilleure compréhension et une plus grande aisance dans l'utilisation du discours rapporté en danois.

Exercice 1

1. Maria sagde, at hun *elskede* at læse bøger (verbe pour exprimer l'amour).

2. Læreren informerede, at eksamen *ville* være svær (futur simple du verbe être).

3. Jonas nævnte, at han *havde* købt en ny bil (verbe avoir au passé composé).

4. Anna forklarede, at hun *skulle* rejse til Paris næste måned (verbe devoir au futur simple).

5. Peter sagde, at han *var* meget træt efter arbejdet (verbe être à l'imparfait).

6. Maria fortalte, at hun *skulle* besøge sin bedstemor i weekenden (verbe devoir au futur simple).

7. Søren nævnte, at han *ikke* kunne komme til festen (adverbe de négation).

8. Emma sagde, at hun *havde* lært meget på kurset (verbe avoir au passé composé).

9. Læreren sagde, at eleverne *skulle* lave deres lektier (verbe devoir au futur simple).

10. Jonas fortalte, at han *var* glad for at se sine venner (verbe être à l'imparfait).

Exercice 2

1. Han sagde, at han *havde* set filmen (verbe avoir au passé).

2. Maria fortalte, at hun *skulle* rejse til Spanien i næste uge (verbe modal pour future).

3. Peter nævnte, at han *var* træt af det hele (verbe être au passé).

4. Læreren forklarede, at eleverne *burde* lave deres lektier hver dag (verbe modal pour obligation).

5. De sagde, at de *ville* komme til festen (verbe modal pour intention).

6. Han indrømmede, at han *havde* glemt hendes fødselsdag (verbe avoir au passé).

7. Hun fortalte, at hun *kunne* tale tre sprog (verbe modal pour capacité).

8. De nævnte, at de *var* flyttet til en ny by (verbe être au passé).

9. Han sagde, at han *ville* købe en ny bil (verbe modal pour intention).

10. Hun forklarede, at hun *skulle* arbejde hele weekenden (verbe modal pour future).

Exercice 3

1. Han sagde, at han *havde købt* en ny bil (verbe au passé).

2. Hun fortalte mig, at hun *skulle rejse* til Paris næste uge (futur proche).

3. Læreren nævnte, at eksamen *ville være* svær (futur simple).

4. De spurgte, om jeg *kunne hjælpe* dem med flytningen (verbe de capacité).

5. Hun indrømmede, at hun *havde glemt* aftalen (verbe au passé).

6. Han forklarede, at han *ville ankomme* sent til festen (futur simple).

7. De informerede os, at mødet *var blevet* aflyst (verbe au passé).

8. Hun sagde, at hun *havde set* den nye film i går (verbe au passé).

9. Han spurgte, om jeg *var klar* til at tage afsted (adjectif).

10. Lægen fortalte, at patienten *skulle opereres* næste dag (futur proche).